Saturday, November 12, 2011

Je suis un voyageur

C’est vraiment difficile, difficile à traduire les paroles de la chanson, ‘Ami ek jajabar’- I’m a wanderer - Je suis un voyageur – composé et chanté par BHUPEN HAZARIKA. Je suis un voyageur. Quel profond sens de ces paroles, pleine d’émotion et pleine de sensibilité. Un grand amour pour l’humanité. Ici le protagoniste qui se déploie ses ailes à travers le monde s’exprime ses sentiments dans une manière philosophique…laisse son abri pour réunir avec les êtres-humains. Et pour cela, il risque de choisir une vie délicate, celle d’un voyageur ou nomade ! Un grand exemple de musique folk. Bravo !
Une tentative modeste à ma part à traduire ses paroles, ainsi c’est mon hommage à ce grand Indien.

‘Je suis un vagabond’ –
traduit par Manas Basu

Je suis un vagabond,
Je suis un vagabond,
Le monde m’a bien accepté
J’ai oublié mon propre abri,
Je suis un vagabond,
Je suis un vagabond.

J’ai vu la beauté de la Volga
au Ganga et au Mississippi,
J’ai traîné dans les rues à Paris
sur la route de l’Ottawa et en Autriche.
J’ai peint la ville Chicago de loin
En empruntant les couleurs de l’Ellorâ.
Je me suis amusé avec
les chansons de Ghâlib
en m’assoyant sur le minaret à Tachkent.
J’ai parlé de Gorky, assis devant
la tombe de Mark Twain.
Je suis fasciné par le voyage,
Celui-ci devient donc mon abri,
Pour cela, je suis un vagabond,
Pour cela, je suis un vagabond.

Il y a des vagabonds sans aucun but
Mais j’ai certaine mission,
Où que j’aie découvert les mines
de couleurs,
Je me suis brossé le cœur avec elles.
J’ai vu des rangées de gratte-ciels
qui touchent le ciel,
J’ai aussi vu bien des réfugiés
sous leur ombre.

J’ai vu de nombreuses fleurs fleuries
de roses et de jasmins,
Mais j’ai aussi vu les boutons qui
se sont fanés à l’abandon.
Les rapports sans amour détruisent tant
d’heureuses familles du monde,
Les roturiers des routes sont devenus amis
alors que mes amis m’ont déserté.
Pour cela, je suis un vagabond,
Je suis un vagabond,
Je suis un vagabond,
Je suis un vagabond,
Je suis un vagabond,
Je suis un vagabond,
Je suis un vagabond.

===========

No comments:

Post a Comment