Thursday, July 9, 2009

Un poème en français

Traduction est mon passe-temps. Pour moi, c'est un défi à traduire des poésies...exprimer justement des sentiments du poète ! J'étais en train de faire un tel essai hier soir et aussi cet après-midi que je note pour vous.
'Life fades away' /// Roderick Smith
A few more steps
Before another journey begins
At the crack of dawn -
Knowing today will be tomorrow again,
But yesterday is gone.
And only once does the living follow the dead
Like images in the pool.
=======
'La vie s'éteint'///traduit par Manas Basu
Encore quelques pas
Avant de commencer un autre voyage
Au moment de l'aube -
Sachant qu'aujourd'hui reparaîtra demain,
Par contre, l'hier qui est passé pour toujours.
Et les vivants suivent les morts pour une fois seulement
Comme des images qui réfléchissent sur étang !



No comments:

Post a Comment