Friday, August 31, 2012

Le temps de me partir

"Le temps de me partir", très facile à dire que le faire ! Les larmes aux yeux des amis, participer au cortège funèbre…tous les décors ne hante plus, le soleil va coucher lentement. : pourrais-tu laisser tomber ces larmes car je suis parti. BON ! 


[Je suis redevable à une amie française qui m’a corrigé cette traduction, je ne sais pas si elle a la permission à dévoiler son identité ! Je veux lui dire merci !]   

 « Le temps de me partir »  un poème bengali 
de Rina Chaudhuri et traduit par Manas Basu

Va frotter le mégot contre le mûr
Et reviens près de moi – mais assieds toi loin.

Ma peau est froide, tu n’aime pas me toucher.

Ferme la porte, s’il te plaît…je ne veux pas que le monde

Écoute indiscrètement ce que je dis finalement,
C’est la première fois que tu me regardes mourir –
Je manque tellement  de cette expérience.     

Sont-ce des larmes ce que je regarde dans tes yeux ?
Ou est-ce l’éclat normal que j’adore ?
Ne te détourne pas – je suis toujours là et
C’est le dernier moment que tu me regardes, donc sois patient.
Je vais tomber progressivement  ce que tu sais –
Et avec une grande vitesse aussi,
Et pour la première fois dans les années
Je voulais que je puisse être ‘toi’ !
J'ai froid à nouveau, les fenêtres sont-elles fermées ?
Puis tire la couverture pour me couvrir,
Mais sois attentif pour à ne pas me toucher
Je ne voudrais pas te regarder reculer avant de partir.
Suris-moi !  C’est chaud et le feu seul
Dans lequel je me lance !
Oui, je sais que je suis frais mais c’est mon type réel,
Donc, aime moi toujours,  pourrais je t’en prier ?  
Oh, ne détourne pas, cela pourrait le dernier temps
Et je ne sais pas terminer –
Et je ne sais pas comment te laisser partir
Et je ne sais pas comment ne pas demander plus
Et je ne sais pas te faire adieu
Et je ne sais pas mourir volontiers !
  
Mais je me sens que je tombe vite par terre.
Je vais la toucher très rapidement.
Mais tant que je suis là, tu le maîtrises de moi,
N’approche pas près de la mort…ou en cachette si possible.
Et juste au cas où tu ne sais pas la vérité –
Je te dirai le secret, donc viens près de moi.

Dans nos nombreux rêves, juste toi et moi
Nous les deux vivrons ensemble pour toujours !  

C’est le temps, le temps de ma disparition commence
Pourrais-tu laisser couler ces larmes car je suis parti.
==================




Wednesday, August 29, 2012

Un autre scandale

Un scandale surnommé ‘Coalgate scandal frappe la politique indienne où s’est accusé le Prime ministre lui-même ! 27 milliards d’euros ont été perdus par l’État indien à cause de l’attribution de concession pour exploitation de mines de charbon dans la période 2004-09 où le PM était directement en charge de ce ministère de charbon ! La corruption ne nous laisse jamais, deux forts exemples se sont passées vite, notamment la perte de 32 milliards d’euros dans la vente frauduleuse de licence de téléphone de deuxième génération il y a quelques ans et maintenant ce ‘scandale coalgate’. Le Loksabha, le parlement en basse ne fonctionne pas du tout depuis la semaine dernière, le parti d’opposition ne prêt à perdre cette opportunité en or ! Comme se dit avant, je prévois que l’élection générale avancerait avant 2014 !

Monday, August 27, 2012

La mère

Qui crorait qu’une femme d’un grand secours avait chosi la ville Calcutta pour son service humaintaire! La mère Teresa inspire toujours les gens à faire quelque chose n’importe quoi petit la contribution pour les pauvres du monde! 
Je rends mon hommage à la mère distinguée à son 102e anniversaire !

Saturday, August 25, 2012

Fin d'une performance extraordinaire??

Est-il acceptable que Lance Armstrong a gagné ‘s’être dopé’ le titre du Tour de France sept fois ? Le cran et l’endurance que ce coureur cycliste américain a montré ne serait pas effacé dans l’histoire sportive ! Malheureusement, un autre Armstrong, Neil Armstrong, astronaute américain distingé et le héros national des États-Unis est mort aujourd’hui. Le premier homme qui avait posé le pied sur la lune en 1969 était aussi mon héros dans mon adolescence, j'avais 13 ans seul à ce moment-là ! 
Les deux Armstrong seraient remémorés pour toujours !

Thursday, August 23, 2012

Artisanat en travail

A peine 60 jours à arriver ! Durga Puja, la plus grande fête des Bengalies frappe la porte, les artisanats n’ont pas de temps à reposer, tous les décorateurs ont déjà présenté leurs idées aux organisateurs des fêtes des quartiers à Kolkata ! Recouvrement les fonds pour organiser une grande fête, c’est la tâche la plus difficile parmi tout. Deuxième fois nous allons célébrer notre Durga Puja chez nous, Priya et sa femme Mou sont les principaux inspirateurs, ils se sont beaucoup amusés au Puja dernier, Priya a déjà réglé à l’avance pour prender une idole d’argile. Après tout, un grand rendez-vous des membres de la famille et des amis/ies. Déjà beaocup d’amies nous ont informé qu’ils assisteront à ce festival social
Voilà un artisanat avec son pinceau dans la préparation d'une visage de l'idole -  leur classe ne reçoit jamais l’honneur et la reconnaissance !

Monday, August 20, 2012

Paroles originales

This is life’ translation of a popular Bengali sad song 
of Kishore Kumar by Manas Basu 

This is life,
Jealousy, conflict, greed,
rancor, animosity – 
Everything ends with the fire of pyre, 
Alas! Everything ends with the fire of pyre, 
This is life… 
Jealousy, conflict, greed, 
rancor, animosity – 
Everything ends with the fire of pyre, 
Alas! Everything ends with the fire of pyre, 
This is life…. 

Why then you drink the life of luxury? 
All will be meaningless at the end, 
Why then you drink the life of luxury? 
All will be meaningless at the end, 
No colorful dress will you adorn then, 
Everything ends with the fire of pyre, 
Alas! Everything ends with the fire of pyre, 
This is life. 

This beautiful body will turn 
into a handful of white ash, 
All desires will be left behind, 
This beautiful body will turn 
into a handful of white ash, 
All desires will be left behind, 
All existing considerations will end finally, 
Everything ends with the fire of pyre, 
Alas! Everything ends with the fire of pyre, 
This is life, 
Jealousy, conflict, greed, 
rancor, animosity –
Everything ends with the fire of pyre, 
Alas! Everything ends with the fire of pyre, 
This is life. 
==============

‘এই তো জীবন’–বাংলা গান //কিশোর কুমার// 

এই তো জীবন, 
হিংসা, বিবাদ, লোভ, 
ক্ষোভ, বিদ্বেষ – 
চিতাতেই সব শেষ, 
হায়! চিতাতেই সব শেষ, 
এই তো জীবন… 
হিংসা, বিবাদ, লোভ, 
ক্ষোভ, বিদ্বেষ – 
চিতাতেই সব শেষ, 
হায়! চিতাতেই সব শেষ, 
এই তো জীবন| 

কেন দিসরে চুমুক তবে বিষয়ের বিষে? 
সবই তো ধূলোয় যাবে মিশে, 
কেন দিসরে চুমুক তবে বিষয়ের বিষে? 
সবই তো ধূলোয় যাবে মিশে, 
থাকবে না গায়ে তোর 
ঝলমলে দামী ওই বেশ, 
চিতাতেই সব শেষ,
হায়! চিতাতেই সব শেষ, 
এই তো জীবন| 

সাধের এই দেহটাও 
একমুঠো সাদা ছাই হবে, 
সবই তো পিছে পড়ে রবে, 
সাধের এই দেহটাও 
একমুঠো সাদা ছাই হবে, 
সবই তো পিছে পড়ে রবে, 
চুকে যাবে সময়ের 
যত কিছু হিসেব-নিকেশ, 
চিতাতেই সব শেষ, 
হায়! চিতাতেই সব শেষ, 
এই তো জীবন, 
হিংসা, বিবাদ, লোভ, 
ক্ষোভ, বিদ্বেষ – 
চিতাতেই সব শেষ,
হায়! চিতাতেই সব শেষ, 
এই তো জীবন| 
============

Friday, August 17, 2012

Nouvelle étiquette - La musique

Il fallait ajouter plus tôt une autre nouvelle étiquette sous le titre, ‘La musique’. Surtout les paroles des musiques indiennes que j’aime écouter et parfois chanter avec leur traduction française/anglaise ! On pourrait y trouver les liens vidéo ou audio pour regarder la présentation. Je suis sûr que mes amis français m’aideront en ajoutant leurs musiques préférées ! Je voudrais dédier le premier message au célèbre chanteur Kishore Kumar celui qui a mis la musique indienne dans un nouvel horizon métaphysique.
Ei to Jiban’, ‘C’est la vie’ est l’une de ses célèbres chansons bengalies dont le sens donne un nouveau sentiment philosophique, évidemment, je rappelle le nom du philosophe Schopenhauer !

Le lien pour écouter la chanson: http://www.oonly.com/video/rzZNUJ31Z40/Aei_To_Jeebon_Kishore_Kumar_%28bengali%29..html

« C’est la vie » paroles d’une populaire chanson bengalie chanté par Kishore Kumar et traduit par Manas Basu

C’est la vie,
Jalousie, conflit, avidité,
rancune, animosité –
Tout est fini au feu des bûchers,
Hélas ! Tout est fini au feu des bûchers*,
C’est la vie…
Jalousie, conflit, avidité,
rancune, animosité – 
Tout est fini au feu des bûchers, Hélas ! 
Tout est fini au feu des bûchers,
C’est la vie.

Pourquoi empoisonnez-vous
au luxe de la richesse ?
Tout serait inutile finalement,
Pourquoi empoisonnez-vous
au luxe de la richesse ?
Tout serait inutile finalement,
Tu ne porterais plus aucune tenue* éclatante,
Tout est fini au feu des bûchers,
Hélas ! Tout est fini au feu des bûchers,
C’est la vie.

Ce beau corps se transformerait
en poignée de cendres blanches,*
On partirait laissant tous les désirs,
Ce beau corps se transformerait
en poignée de cendres,
On partirait laissant tous les désirs,
Toutes les considérations actuelles
seraient terminées pour toujours,
Tout est fini au feu des bûchers,
Hélas ! Tout est fini au feu des bûchers,
C’est la vie…
Jalousie, conflit, avidité,
rancune, animosité –
Tout est fini au feu des bûchers,
Hélas ! Tout est fini au feu des bûchers,
C’est la vie.
=======


*au feu des bûchers – Selon le rituel hindou, après la mort son corps est brûlé dans le crématorium où le cadavre est incinéré à tenue de naissance, c'est-à-dire nu. Précédemment, le cadavre est incinéré dans le crématorium ouvert où cela est placé sur les bûches sèches et brûlé avant les amis et la famille, maintenant le crématorium électrique le fait dans une chambre de chaleur-électrique. Dans trente minutes, ce cadavre transforme en ‘poignée de cendres blanches’ – ‘handful of white wash’.

Wednesday, August 15, 2012

Jour de l'Indépendance

Deux événements se déroulent avant de 66e anniversaire de l’Indépendance : Le groupe nommé ‘Team Anna India’ annonce la formation d’un nouveau parti pour combattre contre la politique corrompue en vigueur en Inde en abandonnant les partis principaux et l’émergence de Rahul Gandhi dans l’horizon politique nationale à New Delhi, il est un jeune dirigéant dynastique du clan Gandhi ! Une grande partie des concitoyens croit que c’est lui qui pourrait nous montrer un nouveau chemin alors sa mère et son parti Congrès au pouvoir sont le pivot de gros poids lourd de la décadence ! Six prochains mois sont très importants comme l’élection générale prévue en 2014 aurait lieu en 2013…tout signe indique cela !

Tuesday, August 14, 2012

Jeux Olympique

Comment encourager les athèletes où une grande partie de la population ne ramasse pas même deux vrais repas  ! L’entraînement, l’éducation et les équipments appropriés toujours nécessaires pour réussir c'est ce dont nous manquons. Il ne faut pas espérer plus de deux médailles d’argent et quatre médailles de bronze - ce résultat correspond à notre position, on ne le disputerait jamais !

Sunday, August 12, 2012

Crainte ne me vaincrait pas

Nous avons déjà passé 65 ans de notre indépendance, libération des britanniques colonniaux et un autre arrive en quelques jours. Abattu par les politiciens corrompus et non par le système pourri, tout le pays demande sa fin ! Un chef extraordinaire pourrait nous conduire ! Tagore avait écrit un poème patriotique dont la signification est toujours pertinente. Je poste la traduction de ce court poème mon favori. C’est un hommage aux martyrs courageux ceux qui ont sacrifié le supreme, leur vie ! 

'Crainte ne me vaincrait pas' traduit par Manas Basu

Crainte ne me vaincrait pas, crainte ne me vaincrait pas -
Chaque jour je ne mourrais pas de peur deux fois avant la vraie mort, mon frère.
En prenant la mer, quelquefois on fait face à la tempête – 
C’est pourquoi je ne quitterais pas la rame en me sanglotant, je n’en ferais pas, 
Je parviendrais au dur objectif ; je tiendrais bon sur la terre – 
En cherchant un chemin simple je ne commettrais pas un méfait, je n’en commettrais pas
J’ai conviction sublimé et je marcherais sur le chemin droit ;
Si je mettrais en péril, je ne céderais ni me cacherais au coin de la pièce. 

Le poème traduit en anglais par Sanjukta Dasgupta 
I won’t be afraid, I won’t be afraid -
I won’t die twice a day before I truly die, brother.
While sailing in a boat, one meets a storm sometimes — 
For that I won’t abandon oars and start weeping, I won’t start weeping,
I’ll meet the tough goals; I’ll hold my head high on earth — 
To seek out the easy path, I’ll not go for filth, I’ll not go for filth.
I’ll keep divine faith and advance down the straight path;
If I meet danger, I will not yield, I’ll not hide in the corner of the room.

Friday, August 10, 2012

Pas trop amer


La demande de ce légume ‘margose’ ou la pomme de merveille augmente dans la mousson en Inde, cela fait comme un bon digestif. Donc, le prix des Karela ce qui se nomme des pommes de merveille ici, grimpe rapidement…environ 0.7 euro un kilo !  C’est un légume plein de vertus médicinales et très bon pour la santé. La semaine dernière, le médecin de famille a prescrit pour mon père très aîné pour traiter la maladie diarrhée. Le jus du karela chaque matin en vente vide pour quatre jours, une prescription très populaire aux vieux. Mais, moi, j’aime les manger en faisant bouillir.
Dans la photo, les petits fermiers à la campagne déposent leurs produits avant d’en transporter aux marchés.  

Wednesday, August 8, 2012

Une lutteuse dure

Le nom ‘Mary Com’ est connu chaque coin de l’Inde maintenant. Un pays de 1,02 milliards des habitants toujours affamé de remporter des médailles olympiques a prié dans l’ensemble pour cette courageuse boxeuse amateur anisi que la mère de deux enfants ; seulement elle à l’âge de 29 ans, pourrait gagner une médaille d’or pour nous ! Malheureusement, elle ne pouvait battre sa concurrente cette fois et a remporté d'une médaille bronze. Sa vie démontre le pouvoir de la forte détermination et de la perséverance ce qui fait une petite femme toute seule son nouveau monde de gloire, elle en a déjà réussi en gagnant le cœur du pays entier. Un autre pays asiatique, la Chine est toujours en tête du tableau des médailles aux Jeux Olympiques, certainement un mérite pour les Chionis, les Français vont aussi bien.

Monday, August 6, 2012

Fin de la curiosité !!!

Le robot qui s’appele ‘Curiosity’ va résoudre très vite la curisoité purement scientifique : la vie sur Mars dans le passé ! Le robot aux six roues a atterri sur la planète Mars hier. Les États-Unis établissent encore une fois qu’ils sont le pionnier de l’exploration spatiale ! Bien que ce ne soit pas la première aventure sur cette planète rouge et mystère, cette fois, le petit robot qui est un vrai laboratoire de 900 kg, roulerait à la surface de Mars durant deux prochains ans. Il est attendu que ce laboratoire sur roues effeturait de nombreux expériences, ramasserait les élements là-bas et transmettrait des photos à la Nasa pour analyser s’il y avait la vie n’importe quoi sur Mars. On verra bien !

Saturday, August 4, 2012

Défi avant des politiciens corrompus

Apès la fin du jeûne, Anna Hazare a annoncé la formation d'un nouveau parti ! Un défi direct contre les autres partis politiques ! Un parti politique sans corruption en Inde, c'est incroyable !  Le but est de se présenter à l'élection du Parlement en 2014. Voyons-y !

Thursday, August 2, 2012

La fête Raksha Bandhan

Raksha Bandhan, c'est-à-dire le lien pour potéger, c’est une fête spéciale en août en Inde ce qui est ma favorite. Ce jour célèbre le lien entré frère et sœur en attachant un fil sacré qui s’appelé ‘Rakhi’ au poognet du frère. A ce jour, la sœur met tilak, la pâte de sandals sur le front du frère. On dit que le fil lié par la sœur a le pouvoir de protéger le frère des maux et le frère à son retour, promet de prendre soin de la sœur pour toute sa vie. Raksha signifie ‘protection’ alors que Bandhan signifie ‘lien’ ; le rituel est célébré dans un jour de pleine lune. Ainsi enrichit l’amité entre frère et sœur dans la société moderne où aucune chose ne bouge pas sans considération ! 
La civile société à Bengale-occidental essaie d’aborder l’harcelèment sexuel croissant aux écoles et aux collèges à l’aide de cette fête Raksha Bandhan. Aux écoles scolaires tous les Roméos sont fêtés par les filles auxquelles regardent-ils à l’air lubrique ! Le temps dirait si la tentative réussirait ou non !

Wednesday, August 1, 2012

Travail se poursuit

Vivre sans électricité pour 15 heures d’affillé, une expérience très rare même en Inde où panne d’électricité pour 1 ou 2hs chaque jour est une affaire courante en été ! La capitale de l’Inde ainsi que la région entière du nord sont soumises à cette coupure géante le 30 juillet et nous en avons éprouvé le jour prochain comme trois réseaux électrique nationaux avec cette région se sont ârrêtés de fonctionner ; plus de 600 millions des indiens subissent la conséquence ! L’électricité est partie à 1h20 du jour et revenue à 24h précises. Quelle souffrance ! La télévision, ordinateur, climatiseur, ventilateur nême les néons - tout ne marche pas comme si l’on s'installe dans un lieu étranger ! 
Dans la photo, un coiffeur mène sa tâche dans la lumière de la bougie, la tâche se poursuit ! Heureusement ou malheureusement, nous ne terminons pas notre dîner aux chandelles, à l’aide d’un onduleur électronique de puissance chez nous, il n’y avait aucun problème, mais la famille entière a passé la soirée sur la terrasse sous la pleine lune, c’était une belle expérience dans l’ensemble ! Certes, un jour inoubliable !